NOVI ČLANAK – Prevođenje animiranih filmova

NOVI ČLANAK – Prevođenje animiranih filmova

Animirane serije i filmovi igraju važnu ulogu u razvoju djeteta. Djeca informacije iz svoje okoline upijaju poput spužvi, a najviše uče kada se igraju i zabavljaju, stoga su u tom pogledu crtani filmovi vrlo učinkovit medij.

U našem novom članku pročitajte kakve veze sve to ima s prevođenjem, tj. sinkronizacijom animiranih filmova!

Prevođenje animiranih filmova

Možda Vas zanima

Učenje stranih jezika u odrasloj dobi
Književnost u nastavi stranih jezika
Poučavanje kulture u nastavi engleskog jezika

o Autoru

Nikolina Begović

Komentari su zatvoreni.

Komentiraj

Postavke kolačića